2016年9月28日 星期三

2016教師節快樂

親愛的你好嗎

最近報名印尼語密集班課程,即將進入第六堂課,總覺還來不及複習,下一堂課又要到了。雖然如此,透過語言了解更多印尼文化,我覺得很開心、很開心!想起在豬群所的美好學習,培養了對文化的觀察興趣,剛巧今天是教師節,又有放假,就來分享一下吧。

老師首堂課詢問來者目的,除了我是想跟社區的印尼看護做朋友,一個男大生因女友是印尼華僑、她家人只會講印尼語而來學習,還有個男生想聽懂媽媽跟印尼的阿姨講電話,除了我們三位,其他人幾乎都為商務需求,有的已在經商,有的正要去,也有的將來可能會去,有人做水產,有人是導遊,有人不想透露。老師說,以前的學生幾乎是為興趣,為了男女朋友或先生太太而來,第一次遇到這麼多商務因素來此上課的班級組成。

這首歌是老師給大學生的作業,但我上課的地方沒有考試,老師僅介紹給我們聽聽。我看了原本MV內容,敍述一名父親到城市賺錢,希望給孩子買一雙球鞋,到結尾的時候,我們可以看到他的孩子早已不在人間了。歌名是這樣:

 Apa  kabar  kamu  sayang
什麼 消息      你   親愛


"r"是舌尖顫音,老師說,現在只要用誠意記得要發這個音,總有一天就會了。不過在大學裡,只要期中考佔20分,很奇怪,大家就都會發這個音了。歌詞我還無法全部都懂,線上翻譯長成這樣:

我不淡定了一整天
由於混亂
我的心不知道
關注你在那裡

不知道什麼是地獄
莫不是你幸福
否則適得其反

我們早就不滿足
從來沒有聽說的消息
你好,親愛的,你怎麼樣親愛的

我不淡定了一整天
關注你在那裡

不知道什麼是地獄
莫不是你幸福
否則適得其反

我們早就不滿足
從來沒有聽說的消息
你好,親愛的,你怎麼樣親愛的

我繼續為你祈禱的權利
雖然我沒有聽到關於你的消息
你好,親愛的,你怎麼樣親愛的有

呵呵......莫不是你幸福
或者相反哦..

我們早就不滿足
從來沒有聽說的消息
你好,親愛的,你怎麼樣親愛的

我繼續為你祈禱的權利
雖然我沒有聽到關於你的消息
你好,親愛的,你怎麼樣親愛的有

你好,親愛的,你怎麼樣親愛的

我繼續為你祈禱的權利
雖然我沒有聽到關於你的消息
你好,親愛的,你怎麼樣親愛的有  如何是你親愛的有cut


沒有留言: